عناصر الطبيعة في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 自然力
- "عناصر" في الصينية 元素
- "ضد الطبيعة؟" في الصينية 违反自然?
- "تصنيف:أعمال عن الطبيعة" في الصينية 自然科学题材作品
- "طبع مع الطبيعة" في الصينية 使入国籍
- "تصنيف:معادن عناصر طبيعية" في الصينية 元素矿物
- "العنصر الطبي" في الصينية 司令部医务队
- "ايس فنتورا: عندما تنادي الطبيعة" في الصينية 王牌威龙2:非洲大疯狂
- "جمال الطبيعة" في الصينية 优美的风景 美丽的景色
- "حالة الطبيعة" في الصينية 自然状态
- "توازن الطبيعة" في الصينية 生态平衡 生物平衡 自然平衡
- "حجة الطبيعة" في الصينية 诉诸自然
- "حفظ الطبيعة" في الصينية 自然养护
- "حماية الطبيعة" في الصينية 自然保护 野生动植物保护
- "على الطبيعة" في الصينية 发生事情的地点 当场
- "مختبر الطبيعة" في الصينية 自然实验室
- "مرونة الطبيعة" في الصينية 自然界的复原力
- "وفرة طبيعية للعناصر الكيميائية في القشرة الأرضية" في الصينية 地球的地壳元素丰度列表
- "اللجنة المعنية بحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية" في الصينية 保护自然和自然资源委员会
- "الفريق الفرعي التقني المعني بحركة الأشخاص الطبيعيين - الطبعة الرابعة" في الصينية 自然人流动 技术分组
- "اصلاح البيئة الطبيعية" في الصينية 恢复自然环境 自然环境复原
- "مجموعة عناصر البداية السريعة" في الصينية 快速启动综合法案
- "اتفاقية بنيلوكس لحفظ الطبيعة وحماية المناظر الطبيعية" في الصينية 比荷卢保护自然和景观公约
- "العنصر الطبي للمقر" في الصينية 司令部医务队
- "تصنيف:أفلام وثائقية عن الطبيعة" في الصينية 自然纪录片
- "جالينا؛ كبريتيد الرصاص الطبيعي" في الصينية 方铅矿
أمثلة
- أفضل عناصر الطبيعة و آخر الإكتشافات العلمية في مجال العضلات وتقنية النانو
自然与科学的完美结合 能够改善肌肉的纳米技术 - فإذا تقرر أن آثار الأقدام أو مواضع علامات سير عجلات السيارات موجودة، فينبغي بذل جميع الجهود لحماية هذه الأشياء من عناصر الطبيعة ومن التدمير العارض.
如果决定录取脚印或车轮印,则应竭尽全力加以保护,免遭意外损坏。 - وتحدِّد المؤسسات، بدرجات مختلفة، إمكانية الوصول إلى تخصيص وتوزيع عناصر الطبيعة والأصول البشرية المنشأ ومنافعها للناس والسيطرة عليها.
制度在不同程度上决定关于自然和人为资产要素及其对人类益处的获取、控制、划分和调配问题。 - كانت كارثة سونامي التي ضربت المحيط الهندي تذكرة مؤلمة بضراوة عناصر الطبيعة وعجز المجتمعات أمام الكوارث الطبيعية.
袭击印度洋的海啸严峻地提醒人们大自然的凶猛力量,以及遭受自然灾害袭击的社区是多么无能为力。 - وشرح الرؤية الكونية التي يؤمن بها المايا والتي تركِّز على تحقيق الانسجام والتوازن والاحترام لجميع عناصر الطبيعة التي لا يمثِّل البشر إلاجزءا واحدا منها.
他解释了马雅人的宇宙观,那就是强调和谐、平衡和尊重自然所有的要素,人只是其中的一部分。 - ومع اشتداد قوة الكوارث الطبيعية، وزيادة تواترها واتساع نطاق المناطق التي تصيبها، فإن الدمار والمعاناة اللذين تلحقها عناصر الطبيعة هما بمثابة نذر بما يحمله المستقبل.
自然灾害的强度不断增强,频率在提高,受影响的地区在扩大,天气因素给人类造成的巨大破坏和痛苦证明了今后存在的威力。 - 57- ولا يمكن بحال أن يعزى فقدان مئات الآلاف من الأرواح إلى سوء الحظ أو إلى عناصر الطبيعة فحسب، ويجب ألا يغيب عن البال أن البلد عاش فترة طويلة في حالة من الفقر المدقع الذي ساهم مساهمة كبيرة بدون شك في تضخيم الآثار الناجمة عن الكارثة.
几十万条生命的丧失在任何情况下都不能仅仅归咎于命运或自然因素,海地长期以来一直处于极度贫困的状况常被忽视,该状况无疑很大程度上加重了自然灾害的后果。
كلمات ذات صلة
"عناصر الدورة الرابعة" بالانجليزي, "عناصر الدورة السابعة" بالانجليزي, "عناصر الدورة السادسة" بالانجليزي, "عناصر الرصد الجوي" بالانجليزي, "عناصر الشخصية الخمسة" بالانجليزي, "عناصر القانون الدولي" بالانجليزي, "عناصر المجموعة التاسعة" بالانجليزي, "عناصر المجموعة الثالثة" بالانجليزي, "عناصر المجموعة الثامنة" بالانجليزي,